A-JAX – 2MYX (Translation + Romanization + Hangul)

ajax

Translation:

Yo! This is A-JAX 2MYX

(I’m getting tired)
This war with you is still never ending
(Honestly) I’m so sick of this now
My playboy image is something you gave me
(Thank you) I’m just truly thankful

(Baby You know why)
While I played with you
(Now I’m telling you,
you were completely deceived)
I’m no fun and I have no manners
I’m Devil I’m Devil You’ve gotta let it go!

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
I’ll be expecting a hotter you
So in turn,
please stop caring about me
I also forgot someone like you

Ho!
All the girls in my phone
They’re all girls that you made happen
If I explain, it’ll just sound like excuses
Your obsessive nature, now good bye

(Baby You know why)
While I played with you
(Now I’m telling you,
you were completely deceived)
I’m no fun and I have no manners
I’m Devil I’m Devil You’ve gotta let it go!

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
I’ll be expecting a hotter you
So in turn,
please stop caring about me
I also forgot someone like you

In this big world
(Just you`d better head down)
Half consists of girls
don’t you dare think about coming back
(Never ever girl)

You’d better know about me
Why are you pretending you’re better than me?
Check again and see who’s in whose hands
Tear a page, you’re crazy
Don’t be stupid and let me go
(You’d better go)

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
I’ll be expecting a hotter you
So in turn,
please stop caring about me
I also forgot someone like you (x2)

(Run away, don’t be mistaken,
you’re just one of them
Second? or Third?
Even that’s too much for you
Turn around. Get off ma way
I said Get off ma way.. No doubt!)

Romanization:

Yo! This is A-JAX 2MYX

(jichinda)
ajig kkaji nebeo ending neowaui jeonjaeng
(soljighi) ijen jeongmal jigeut jigeutae
baram dungi kaerig teoran niga jun seonmul
(gomawo) jinsimeuro gamsahal ppunya

(Baby You know why)
neol gajigo noneun dongan
(Now I’m telling you
naege kkamppag sogeun neo)
nan jaemi eobtgo maeneo eobtneun
I’m Devil I’m Devil You’ve gotta let it go!

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
geurigo gidae halge deo meotjin ni moseub
daesin neodo
naegeseo gwansim jom kkeo jullae
na yeogsi neo ttawin ijeosseo

Ho!
nae haendeu pon sog manheun yeoja
jeonbu da niga mandeureonaen yeoja
seolmyeong haebwaya (ho~) byeon myeongil ppun
jibchag hadeon moseubdo ijen Good bye

(Baby You know why)
neol gajigo noneun dongan
(Now I’m telling you
naege kkamppag sogeun neo)
nan jaemi eobtgo maeneo eobtneun
I’m Devil I’m Devil You’ve gotta let it go!

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
geurigo gidae halge deo meotjin ni moseub
daesin neodo
naegeseo gwansim jom kkeo jullae
na yeogsi neo ttawin ijeosseo

i neolbeun sesang
(Just you`d better head down)
sesang baneun yeoja
neo hogsi rado doraol saenggag ma
(Never ever girl)

You’d better know ’bout me
wae jalnan cheogeul hae
nuga nugu sonbadag wi inji hwaginhae
Tear a Page You’re Crazy
miryeon tteolji malgo Let me go
(You’d better go)

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
geurigo gidae halge deo meotjin ni moseub
daesin neodo
naegeseo gwansim jom kkeo jullae
na yeogsi neo ttawin ijeosseo (x2)

(Run away chaggag hajima geujeo
neon One of them
Second? or Third?
ani nege neun geumajeodo gwabunhae
Turn around. Get off ma way
I said Get off ma way.. No doubt!)

Hangul:

Yo! This is A-JAX 2MYX

(지친다)
아직까지 네버 엔딩 너와의 전쟁
(솔직히) 이젠 정말 지긋지긋해
바람둥이 캐릭터란 니가 준 선물
(고마워) 진심으로 감사할뿐야

(Baby You know why)
널 가지고 노는 동안
(Now I’m telling you
내게 깜빡 속은 너)
난 재미없고 매너 없는
I’m Devil I’m Devil You’ve gotta let it go!

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
그리고 기대할게 더 멋진 니 모습
대신 너도
내게서 관심 좀 꺼줄래
나 역시 너 따윈 잊었어

Ho!
내 핸드폰 속 많은 여자
전부 다 니가 만들어낸 여자
설명해봐야 (ho~) 변명일 뿐
집착하던 모습도 이젠 Good bye

(Baby You know why)
널 가지고 노는 동안
(Now I’m telling you
내게 깜빡 속은 너)
난 재미없고 매너 없는
I’m Devil I’m Devil You’ve gotta let it go!

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
그리고 기대할게 더 멋진 니 모습
대신 너도
내게서 관심 좀 꺼줄래
나 역시 너 따윈 잊었어
이 넓은 세상
(Just you`d better head down)
세상 반은 여자
너 혹시 라도 돌아올 생각 마
(Never ever girl)

You’d better know ’bout me
왜 잘난 척을 해
누가 누구 손바닥 위 인지 확인해
Tear a Page You’re Crazy
미련 떨지 말고 Let me go
(You’d better go)

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
그리고 기대할게 더 멋진 니 모습
대신 너도
내게서 관심 좀 꺼줄래
나 역시 너 따윈 잊었어

I’d better run runaway
Thank you sweet my lady
그리고 기대할게 더 멋진 니 모습
대신 너도
내게서 관심 좀 꺼줄래
나 역시 너 따윈 잊었어

Run away 착각하지마 그저
넌 One of them
Second? or Third?
아니 네게는 그마저도 과분해
Turn around. Get off ma way
I said Get off ma way.. No doubt!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s